On Heroes and Happy Endings

Musings of A Modern-Day Fairy Tale Weaver (a.k.a. Romance Novelist)

22.11.16

Maluwang or Maluwag?

›
FYI lang po. :) A.   Maluwang - roomy, much space        Luwang - width / broadness / spaciousness       Lumuwang - to become broader  ...
2 comments:
12.11.16

Interview with Your Character

›
One of the ways to create a realistic character is to ask him/her questions so you could know him/her more. Now, there are a number of ques...
25.10.16

More on Common Mistakes

›
Ilang mga bagay na dapat po nating bantayan sa mga manuscripts natin. :) 1 . REDUNDANCY  Halimbawa:  "Chen, nas'an si Ate Mal...
20.10.16

Presko at Sariwa

›
Pareho ang translation sa English: fresh . Puwede nating sabihing, 'presko ang hangin' o 'sariwa ang hangin'. Parehon...
1 comment:
21.4.16

;)

›
In my opinion, this should be one of our goals when we write. 
3.12.15

It's Never Too Late

›
Reminder from C.S. Lewis. Write. Now na.
3 comments:
27.6.15

More on Common Mistakes

›
Madalas napapagpalit-palit ang gamit ng mga salitang ito. Linawin lang natin nang kaunti. :) HABANG  - while, during.  (May dalawang act...
1 comment:
›
Home
View web version

About Me

My photo
little miss editor
Youngest editor of My Special Valentine (Bookware Publishing Corp, Philippines), also a writer with more than ten published Tagalog Romance books under her belt. She authored a self-help book on writing Tagalog Romance also published by Bookware.
View my complete profile
Powered by Blogger.